もう20年位前になりますが、インドネシアのバリ島に行ったときのことです。
地元のレストランでは、陽気で元気なウェイターがサービスしてくれました。
お勘定を済ませてお店を出ようとしたら、ウェイターが「ありがとよ!」
一瞬えっ?っと思いましたが、ひょうきんで言ってるのかと笑ってしまいました。
誰かが、「ありがとよ!」っと言って帰ったのをまねしたのか、、客が帰るときは「ありがとよ!」って言うんだよと教えられたのかわかりません。
でもふつうお客に対して、「ありがとよ!」とは言いません。あとで、あの時注意した方がよかったなと思いました。
*************
そして、今夜またバリ島での似たような話を聞きました。
「これ高いね。もう少しディスカウントして?」と言ったら、「そんなのかんけーねー」
またそこで大笑いになってしまうので、バリ島の人はこれを言えば受けるんだと取ります。
ギャグだと知らずに言っているのだと思いますが、だれかが教えたのでしょうか。
一億総お笑いタレント化でしょうか。日本人の文化度がわかるようです。
そんなのかんけーねー!